Как сказать по английски было приятно познакомиться

приятно познакомиться - перевод - Русский-Английский Словарь

как сказать по английски было приятно познакомиться

Перевод "очень приятно познакомиться" на английский. Искать очень Большое спасибо, мисс Кими, и было очень приятно познакомиться с тобой. Как, к примеру, сказать заказчикам, что груз задерживается, или как Было очень приятно с вами встретиться в Нью-Йорке на прошлой неделе. I would. "взаимно" на английском языке будет - mutually "я переписываюсь на " Приятно с Вами познакомиться. " = "It's nice to meet you.".

При такой постановке вопроса человек реально хочет знать, чем вы занимались в последнее время. При ответе стоит кратко рассказать о недавних событиях, но не вдаваться в детали. Going on a holiday next month — Довольно неплохо.

Собираюсь в отпуск в следующем месяце. Неформальные приветствия В эту группу можно отнести как варианты для близких друзей или родственников, так и все приветствия на сленге, принятые в разных слоях общества.

как сказать по английски было приятно познакомиться

Популярный вариант для приветствия знакомых в неформальной обстановке. Подходит как для вечеринки, так и просто встречи в непривычном месте.

Не ожидал тебя здесь увидеть. Да, делаю покупки к Рождеству. Oh hi, Patricia — О привет, Патрисия. Это приветствие — также скорее дань вежливости, чем реальный интерес к недавним событиям в жизни человека.

Мне очень приятно было познакомиться - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

А как у тебя дела? Very well, and you? Очень хорошо, а у тебя? Его целью является узнать как дела у человека, с которым вы давно не виделись. Did you receive our invitation? Я женюсь в следующую субботу. Ты получил наше приглашение? Подходит для приветствия тех, кого вы хорошо знаете.

как сказать по английски было приятно познакомиться

Также, можно завести small talk и обменяться последними новостями. Not bad, Josh, and you? Well, I went to Greece a week ago. So, I should say, perfect! Так что, я могу сказать, что прекрасно! По значению этот вариант очень близок к предыдущему.

Good to see you, Ben! Это эмоционально-окрашенный вариант приветствия для случая, когда вы очень рады видеть человека. Применим к друзьям и родственникам.

было очень приятно познакомиться - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

Не видела тебя несколько недель. Другие варианты неформальных приветствий и сленговых выражений на английском языке: Поэтому тема знакомства на английском так важна. Изучив эту статью, вы сможете легко познакомиться и пообщаться с новым человеком по-английски. Первое, что делают все люди при знакомстве — это представляются.

В английском обществе не принято представлять самого себя, считается хорошим тоном, если вас представит посредник. При этом соблюдают принцип уважения, подразумевающий, что мужчину должны представить женщине, молодого человека — человеку старше, подчиненного — начальнику. Можно считать, что знакомство состоялось. В подобных ситуациях используются следующие распространенные фразы: Также следует запомнить ответные вежливые фразы: This is a pleasure.

Очень приятно Pleased to meet you.

как сказать по английски было приятно познакомиться

Очень приятно с Вами познакомиться Glad to meet you. Nice to meet you. Я рад с Вами познакомиться!

Перевод "было очень приятно познакомиться" на английский

Начало диалога при знакомстве через посредника может выглядеть следующим образом: Glad to meet you. Однако в нужный момент рядом с вами может не оказаться никого, кто мог бы вас представить. В таком случае вам придется знакомиться самому. Используйте для этого следующие фразы: Не будете ли Вы столь любезны объяснить нам, как обстоят дела с Would you please be kind enough to let us know how things stand with Я был бы очень Вам признателен, если бы вы могли дать мне следующую информацию.

I should be very much obliged if you could let me have the following information. Хотелось бы знать, не сможете ли Вы мне дать информацию I wonder if you could give me some information Возможно Вы будете настолько добры и вышлете мне все подробности относительно Perhaps you would be good enough to send me full details of Будем рады, если Вы напишете нам о том, что касается We would be pleased to hear from you concerning Мы надеемся, что Вы напишете нам относительно ваших интересов в We hope that you will write to us concerning your interest in Хотелось бы знать, есть ли у Вас хоть какая-нибудь возможность снабдить нас I wonder if there is any chance that you could supply us with Пишу для того, чтобы спросить, может ли Вас заинтересовать покупка I am writing to ask whether you might be interested in buying Я был бы благодарен, если бы Вы сообщили мне как можно скорее даты I would be grateful if you could tell me as soon as possible the dates of Будем признательны, если Вы сообщите нам, заинтересованы ли Вы по-прежнему в I should be grateful if you would let me know whether or not you are still interested in… Можно ли что-нибудь предпринять по этому поводу?

Is there anything that can be done about this?

как сказать по английски было приятно познакомиться

Для нас важно получить информацию о том, как наша продукция встречена рынком. It is important to us to receive information on how our production are received in trade. Мы весьма заинтересованы узнать Ваши комментарии по поводу этого проекта, и намерены ли вы начать его осуществление. We would be interested to hear your further comments on this project and whether you intend to go ahead with it.

Как будет на английском: «Рад тебя видеть/ слышать» — перевод и произношение

Привлекает ли вас эта идея? Does the idea appeal to you? Был бы рад, если бы Вы прислали мне Ваш новый каталог I should be glad if you would send me your new catalogue of После моего разговора с Вашим представителем Following my conversation with your representative Был бы признателен, если бы Вы прислали мне с обратной почтой Ваш каталог и прейскурант I should be grateful if you would send me by return your catalogue and price-list of